原文
標本病傳論篇第六十元 黃帝問曰:病有標本, 刺有逆從,奈何? 岐伯對曰:凡刺之方,必別陰陽, 前後相應, 逆從得施,標本相移。故曰:有其在標而求之於標,有其在本而求之於本,有其在本而 求之於標,有其在標而求之於本,故治有取標而得者,有取本而得者,有逆取而得者, 有從取而得者。故知逆與從,正行無問, 知標本者,萬舉萬當,不知標本,是謂妄行。 夫陰陽逆從,標本之為道也,小而大,言一而知百病之害。小而多,淺而博,可以言 一而知百也。以淺而知深,察近而知遠,言標與本,易而勿及。治反為逆,治得為從。先 病而後逆者治其本,先逆而後病者治其本,先寒而後生病者治其本,先病而後生寒者 治其本,先熱而後生病者治其本,先熱而後生中滿者治其標,先病而後洩者治其本, 先洩而後生他病者治其本,必且調之,乃治其他病,先病而後生中滿者治其標,先中 滿而後煩心者治其本。人有客氣,有同氣。小大不利治其標,小大利治其本。病發而 有餘,本而標之,先治其本,後治其標;病發而不足,標而本之,先治其標,後治其本。 謹察間甚,以意調之,間者並行,甚者獨行。先小大不利而後生病者治其本。 夫病傳者,心病先心痛,一日而咳,三日脅支痛,元日閉塞不通,身痛體重;三日不已, 死。冬夜半,夏日中。 肺病喘咳, 三日而脅支滿痛, 一日身重體痛, 元日而脹, 十日不已, 死。冬日入,夏日出。 肝病頭目眩脅支滿, 三日體重身痛, 元日而脹, 三日腰脊小腹痛脛, 三日不已, 死。冬日入, 夏早食。 脾病身痛體重,一日而脹,二日小腹腰脊痛脛酸,三日背(月呂)筋痛,小便閉,十 日不已,死。冬人定,夏晏食。 腎病小腹腰脊痛,(骨行)酸, 三日背(月呂)筋痛, 小便閉;三日腹脹;三日兩脅支痛, 三日不已, 死。冬大晨, 夏晏晡。 胃病脹滿, 元日小腹腰脊痛,(骨行)酸;三日背(月呂)筋痛, 小便閉;元日身體重; 六日不已, 死。冬夜半後,夏日跌。 膀胱病小便閉, 元日小腹脹, 腰脊痛,(骨行)酸;一日腹脹;一日身體痛;二日不已, 死。冬雞鳴,夏下晡。 諸病以次是相傳, 如是者,皆有死期, 不可刺。間一藏止, 及至三四藏者, 乃可刺也。
譯文
標本病傳論篇第六十 黃帝問道:「疾病有標和本之分,針刺治療有順逆之別,這是為什麼呢?」岐伯回答說:「凡是針刺的法則,必須辨別陰陽,前後相互應對,這樣順逆的治療方法才能實施,標和本也會相互轉移。所以說:有的病在標而治療標,有的病在本而治療本,有的病在本而治療標,有的病在標而治療本。因此,治療有取標而見效的,有取本而見效的,有逆向取法而見效的,有順向取法而見效的。所以,懂得逆與順的道理,就能正確地施行治療而沒有疑問。了解標本的人,治療萬無一失;不了解標本的人,就是胡亂行醫。」 陰陽的順逆,標本的道理,從微小處推及宏大,說一個道理就能了解百病的危害。從小處見多,從淺處見廣,可以說一個道理就能了解百種情況。從淺顯處了解深奧,觀察近處而預知遠處。談論標和本,看似容易卻難以掌握其精髓。治療方法與病情相反就是逆治,治療方法與病情相符就是順治。先有舊病而後出現逆證的,治療其本;先有逆證而後出現舊病的,治療其本;先受寒邪而後生病的,治療其本;先有舊病而後出現寒證的,治療其本;先受熱邪而後生病的,治療其本;先受熱邪而後出現中滿症的,治療其標;先有舊病而後出現泄瀉的,治療其本;先有泄瀉而後產生其他疾病的,必須先調理泄瀉,然後再治療其他疾病;先有舊病而後出現中滿症的,治療其標;先有中滿症而後出現心煩的,治療其本。人體有客邪之氣,也有自身之氣。如果大小便不通暢,治療其標(症狀);如果大小便通暢,治療其本(病因)。疾病發作時表現為實證有餘的,從本治標,先治療其本,後治療其標;疾病發作時表現為虛證不足的,從標治本,先治療其標,後治療其本。謹慎觀察病情的輕重緩急,根據情況靈活調整。病情輕微的可以標本兼治,病情嚴重的則應專治一端。先有大小便不通暢而後生病的,治療其本。 至於疾病傳變,心病先是心痛,第一天出現咳嗽,第三天脅肋脹痛,某一天出現閉塞不通、身體疼痛沉重;如果三天內不停止(惡化),就會死亡。冬天在半夜,夏天在中午(死亡)。 肺病表現為喘咳,三天後脅肋脹滿疼痛,第一天身體沉重疼痛,某一天出現腹脹,如果十天內不停止(惡化),就會死亡。冬天在日落時分,夏天在日出時分(死亡)。 肝病表現為頭目眩暈、脅肋脹滿,三天後身體沉重疼痛,某一天出現腹脹,三天後腰脊小腹疼痛、小腿疼痛,如果三天內不停止(惡化),就會死亡。冬天在日落時分,夏天在早餐時分(死亡)。 脾病表現為身體疼痛沉重,第一天出現腹脹,第二天小腹、腰脊疼痛、小腿酸痛,第三天背部脊柱筋脈疼痛,小便閉塞,如果十天內不停止(惡化),就會死亡。冬天在人定時分(晚上九點到十一點),夏天在晚餐時分(死亡)。 腎病表現為小腹、腰脊疼痛、小腿酸痛,三天後背部脊柱筋脈疼痛,小便閉塞;三天後腹脹;三天後兩脅脹痛,如果三天內不停止(惡化),就會死亡。冬天在清晨,夏天在傍晚(死亡)。 胃病表現為脹滿,某一天小腹、腰脊疼痛、小腿酸痛;三天後背部脊柱筋脈疼痛,小便閉塞;某一天身體沉重;如果六天內不停止(惡化),就會死亡。冬天在半夜之後,夏天在日落時分(死亡)。 膀胱病表現為小便閉塞,某一天小腹脹滿、腰脊疼痛、小腿酸痛;第一天腹脹;第一天身體疼痛;如果兩天內不停止(惡化),就會死亡。冬天在雞鳴時分,夏天在下午(死亡)。 各種疾病依序相互傳變,像這樣傳變的,都有死亡的期限,不應針刺治療。如果疾病傳變只停留在一個臟腑,或者傳變到三四個臟腑後停止的,就可以針刺治療了。
重點提要
- 針刺之法,必辨陰陽,前後相應,方能施順逆,轉標本。
- 識標本者,治療萬無一失;不明標本,則妄行醫。
- 治療有取標、取本、逆取、順取之別,貴在精微。
- 治法與病情相反為逆,相符為順,此為辨證之要。
- 凡病之本末,或先舊後逆,或先邪後病,皆有治本治標之異。
- 實證有餘,從本治標;虛證不足,從標治本,當審輕重緩急。
- 大小便不通,治其標;通暢,治其本。
- 臟腑疾病傳變,各有其途與死期,傳變不止者,不可針刺。
- 若病傳止於一臟,或三四臟而止,則可施針。